博客來精選推薦詩人與農夫:從文學與文化進路再思耶穌的比喻
詩人與農夫:從文學與文化進路再思耶穌的比喻
詩人與農夫:從文學與文化進路再思耶穌的比喻 評價
網友滿意度:
最近為了要提升自己居住的品質!
各式各樣的用品都要慢慢大換新~~~
以前我是還挺喜歡去實體店面感受再買啦...
但是礙於時間有限~挑的到的品項有限~
而且有些家具買了還有運費跟運送碰撞的問題>_
所以我就改以網路買為主啦XD
像這次特別換個~
詩人與農夫:從文學與文化進路再思耶穌的比喻
就非常的喜歡~~~
而且我還有特別常用的折價券網~
加入@LINE就可以輕鬆拿囉!
推薦給有需要的大家
博客來e-coupon傳送門
詩人與農夫:從文學與文化進路再思耶穌的比喻
天地冥陽水陸儀文 |
怪力亂神50問 |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
認識耶穌創造世界所用的比喻!!
上帝用「話語」創造世界,祂說有,就有;命立,就立(詩三十三9)。成為肉身、走在加利利的耶穌也用「話語」創造世界,只不過是為了更新百姓的內在世界,啟發他們看到天國已臨到,並挑戰他們捨己跟隨自己──這位不尋常的彌賽亞。耶穌該如何用話語來啟示他自己,該如何教導頑固百姓這些偉大永活的真理?有趣的是,耶穌最常運用一種特別的語言,就是說比喻:「祂用比喻對他們講許多道理」(太十三3)。
將近兩千年來,耶穌的比喻卻一直是最大的謎。「寓意解經」主張跳過字面、文學脈絡,為要求得比喻背後更深的屬靈教訓。這種解經法終於被現代比喻之父宇力赫所終止,轉而強調「一個重點」。另外還有陶德、耶利米亞的歷史終末進路,鍾斯的美學觀點及維亞的存在主義等等不同進路。儘管不同的進路給了我們一些洞見,但整體上仍離兩千年前在巴勒斯坦的耶穌非常遙遠。
貝里站在這些前人的肩膀上,大膽了倡議了一種「東方式的釋經」。藉由(1)審閱相關的古代文獻,(2)深入理解中東農民的古老生活方式,(3)仔細研究福音書的東方譯本,貝里帶我們跨越幾千公里的地理距離,並飛越兩千年的時間差距;使我們得以走進耶穌說比喻的世界,重新領略耶穌比喻中撼動世界的爆發力。
名人推薦
肯尼斯.貝里對於在聖地及其周圍農民的生活,有十分豐富的親身體驗,結合他深入的神學與牧養觸覺,寫成本書,行文清晰流暢,對細節亦處理得十分嚴謹,實為教師、傳道人及學者一本資料豐富並深富啟發的參考書。──馬庫斯.巴特(Marcus Barth),巴塞爾大學(University of Basel)
商品訊息簡述:
作者: 貝里
新功能介紹- 原文作者: Kenneth E. Bailey
- 譯者: 鍾榮基
- 出版社:校園書房
新功能介紹 - 出版日期:2015/11/06
- 語言:繁體中文
詩人與農夫:從文學與文化進路再思耶穌的比喻
留言列表